Denmark English
Duocajon

Press Kit

 

Duo Cajon

Het ritme zit in hun naam

Carina en Jonas ontmoetten elkaar gedurende een spaans muziekfestival te Granada in 2005, hier vormden ze “Duo Cajon”. Carina en Jonas zijn gekwalificeerde solisten die hun theatrale en muzikale krachten weten te bundelen.De concerten die zij geven zijn  intens, levendig en  doordrenkt met emotie. Jong, getalenteerd, twee persoonlijkheden die met hun temperament en expressie concertzalen weten te vullen met een spaanse atmosfeer.
Zij brengen de diversiteit van de spaanse cultuur. Er is tijd voor diepe passie, fiesta en tragedie  voor onschuld en uitbarstingen van woede.
Doordat Carina en Jonas gepassioneerde artiesten zijn voelen zij zich zeer thuis in het spaanse genre zij combineren het klassieke repertoire met flamenco elementen hiermee creeren ze een eigen geluid. De concerten van Duo Cajon brengen u een persoonlijke en unieke ervaring.

Waarom Cajon?
Door de eerste twee lettergrepen van de voornamen van de uitvoerenden (Carina en Jonas) te combineren ontstaat het woord Cajon. De Cajon is een percusie instrument uit Peru., gebruikt in de spaanse flamenco.Evenals dit instrument komen Carina en Jonas van oorsprong niet uit Spanje  maar zijn  “met hun unieke en eigen geluid” onlosmakelijk verbonden met de spaanse muziekcultuur.

Carina Vinke

alt

De Nederlandse alt Carina Vinke treedt al sinds haar negende op in binnen- en buitenland. Zij studeerde aan het Koninklijk Conservatorium in Den Haag, waar ze in mei 2004 haar bachelor klassieke solozang behaalde. Tijdens de masteropleiding aan de Nieuwe Opera Academie studeerde Carina bij Jard van Nes. Carina behaalde in juni 2007 haar masterdiploma. Vanwege haar bijzondere, warme stemgeluid en dramatisch talent, wordt Carina beschouwd als een veelbelovend zangeres. Carina is van vele markten thuis: zij heeft zich sinds 2005 gespecialiseerd in het Spaanse liedrepertoire en werkte o.a. met Teresa Berganza en Alicia Nafé. Als concertzangeres zingt ze oratoria, hedendaagse muziek en liederen. Ook de Rhapsodie van Brahms en Mahler's Tweede Symfonie staan op haar repertoire. Carina werkte onlangs als soliste met Vladimir Ashkenazy en Jos van Veldhoven. Als operazangeres vertolkte ze onder meer Bradamante in Händels “Alcina”, Hermia in Brittens “Midsummer Night’s Dream” en Carmen in een bewerking van Peter Brook, “La tragédie de Carmen”. Verder werkte ze mee aan diverse radio- en televisieprogramma's. www.carinavinke.com

Photo de Jonas Skielboe

gitaar

 

Jonas Skielboe studeerde aan het Kongelige Konservatorium in Kopenhagen, waar hij les kreeg van Ingolf Olsen. Hij vervolgde zijn studie aan de Académie de Musique Tibor Vagar in Sion (Zwitserland), waar George Vassiliev zijn docent was. In 2006 studeerde hij cum laude af. Daarna deed Jonas de masteropleiding bij Zoran Dukic aan het Koninklijk Conservatorium te Den Haag, die hij in mei 2008 succesvol afsloot. De laatste jaren heeft Jonas zich verdiept in het Spaanse en Zuid-Amerikaanse muziekrepertoire. Hij werkte samen met bekende Spaanse gitaristen, in het bijzonder met José Maria Gallardo del Rey en ging naar Venezuela voor een kennismaking met de verschillende stijlen van de Zuid-Amerikaanse volksmuziek. Als sologitarist werkt Jonas met diverse zangers, musici en kamermuziekensembles. Zijn optredens brachten hem in Spanje, Italië, Denemarken, Nederland, België, Zwitserland, Schotland en Venezuela. www.jonasskielboe.com
 

 

Reacties:

 

Granada festival of Spanish art song
I highly recommend Duo Cajon to any event where you can look for a great musical performance.
José Maria Gallardo Del Rey , veelvuldig bekroond gitarist; begeleider van Teresa Berganza Madrid september 2007
Madrid festival of Spanish and Latin American art song
Carina and Jonas are so connected as a duo that we cannot separate one from another
 With the dedication and passion such as they show I can only say, congratulations!
Ernesto Bitetti, klassiek gitarist, juli 2008

Barcelona festival of song
Duo Cajon makes such a harmonious presentation, fun to watch as well as delectable to listen to!
I've been playing your CD over and over - your beautiful voice just washes over me and inspires me with its beauty, richness and passion!
Mary Kay McGarvey, sopraan, National Opera Association, New York augustus 2008

Recensies:
Mahler “Tweede symfonie”
 Ashkenazy dirigent, Europees Jeugdorkest, het Nederlands Concertkoor, Griet de Geyter sopraan en Carina Vinke alt. Vooral het sfeervol gezongen Urlicht kreeg dankzij Vinkes warme, beheerste solo grensoverschrijdende allure.
Bela Luttmer, De Volkskrant, augustus 2008

Constant van der Wall “Opera Attima”
De productie werd gedragen door Annemarie Kremer en Carina Vinke, de eerste een sopraan van grote allure, de tweede een mooi getimbreerde alt die bovendien als toneelpersoonlijkheid opvalt.
Aad van der Ven, Den Haag Centraal, mei 2008

Concert Duo Cajon

De samenwerking tussen Carina Vinke en Jonas Skielboe geniet extra aandacht vanwege het extreem hoge muzikale gehalte. Voor liefhebbers van opera-achtige maar zeker ook Zuid-Amerikaanse en Spaanse muziek een fantastische belevenis.

Wessel Berkhout, Erica Journaal, maart 2008
 

Programma's


Programma 1


Duo Cajon “Connected” Andalusia

Spaanse meesters die zich door flamenco en folklore lieten inspireren
De twee musici van Duo Cajon ontmoetten elkaar tijdens een muziekfestival te Granada in juli 2005. Allebei zijn ze op zoek naar de wortels van de Spaanse volksmuziek en het klassieke repertoire.
Granada is de stad van het Moorse Alhambra, de rotswoningen van zigeuners en de patio´s waar de cante jondo klinkt (letterlijk: het diepe lied en de traditionele manier van zingen).  Maar Granada is ook de stad van Manuel de Falla en Federica García Lorca, componist en dichter, die goede vrienden werden en samen het eerste festival van de cante jondo opzetten.
Flamenco en folklore, De Falla en García Lorca, Moren en zigeuners, Duo Cajon legt al spelend en zingend de verbanden.

Programma 2


Duo Cajon goes Latin!

“Goes Latin” kan alleen als de musici de juiste uitspraak, de juiste stijl én het juiste gevoel beheersen. De keuze is gevallen op muziek uit Argentinië, Cuba, Puerto Rico, Brazilië en Venezuela. Bij Duo Cajon vindt men dit alles terug!
De Argentijn Guastavino is een vrijwel onbekende componist in Europa. Toch wordt hij met recht de Schubert van Zuid-Amerika genoemd. Hij heeft ongeveer 200 kunstliederen nagelaten waaronder het prachtige La rosa y el sauce. De Cubaan Leo Brouwer is zijn 20ste-eeuwse tegenhanger. Zelf één van de leidende gitaristen, componeert hij voornamelijk voor zijn eigen instrument. De Liederen uit Puerto Rico van Ernesto Cordero reflecteren de schoonheid van het land en de vriendelijkheid van zijn bevolking. Antonio Lauro is de bekendste componist in Venezuela, die gebruik maakt van de schatten uit de volkscultuur. Uit Brazilië selecteerde Duo Cajon liederen vol saudade, het onvervulde verlangen. De Milonga´s en Tango´s van Piazolla zijn doordrenkt met de schoonheid en de worsteling van het leven in Buenos Aires.
 

Programma 3


España y Catalunia

een Spaans-Catalaans programma met bekende en nieuw gecomponeerde liederen
De liederen van Ferran Sor dateren uit het begin van de 19e eeuw.  Ze worden vaak pre-flamenco genoemd, omdat deze muziek zich ontwikkelde tot wat wij nu de flamenco muziek noemen. De teksten die Sor gebruikte zijn erg menselijk, vaak met een knipoog en daarom heel herkenbaar.
De Catalaan Feliu Gasull maakt een interessante fusion van flamenco met hedendaagse klassieke muziek. Hij heeft een  zeer herkenbare en eigen stijl. Hij tovert diepzinnige Catalaanse gedichten om in zes dito liederen. Francisco Tarrega was een gitaarvirtuoos en de belangrijkste ´romantische´ Spaanse gitaarcomponist. Enrique Granados schreef liederen vanuit het perspectief van de Maja (de vrouw), waarin elegantie, humor en dramatiek de boventoon voeren. Javier Montsalvatge liet zich inspireren door de Zuid-Amerikaanse cultuur. Zo vinden we in de poëzie van de Cinco Canciones Negras een flink aantal niet-Spaanse woorden terug; zijn liederen bevatten harmonieën die evenmin typisch Spaans zijn.


Pictures to download (.zip):

 

 

info@duocajon.com - Carina Vinke +31-655818530 - Jonas Skielboe +31-613016541